Откъси от стиховете ще рецитират студентите от специалност „Полска филология” на СУ „Св. Климент Охридски”.
Книгата КАЛЕНДАРИ, МЪЧЕНИЦИ И ПОЕТИ съдържа студии, статии и есета за полското религиозно, политическо и художествено съзнание. Проследяват историята на полското мъченичество; представят митологизацията и обективната оценка на полското присъствие в католическия свят; открояват емблематичните светци и заслугите на папа Йоан- Павел ІІ; разглеждат полския демократизъм, децентрализъм и индивидуализъм в контекста на исторически неизбежния колективизъм. Статиите и есетата в края на книгата представят полската литература като коректив на политиката и идеологията.
Преводната стихосбирка ФРАШКИ И ЦЕЛУВКИ предлага лирически миниатюри от Ян Кохановски, Ян Щаудингер и Мария Павликовска-Ясножевска. Фрашката е специфичен полски жанр, близък до епиграмата и анекдота. Терминът произлиза от италианската дума „frasca”, означаваща „клонче с разклонения” и „дребни, незначителни неща”. Утвърденият през Ренесанса жанр продължава да бъде жизнен и свеж.
http://dobrinite-news.com/34747-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%84-%D0%B4%D1%84%D0%BD-%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D0%BE%D1%82-%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%B3%D1%8C%D0%BE%D0%B7%D0%BE%D0%B2-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2